España

Expert Subtitle Translator/QCer: English to Basque, …, Càrcer

Expert Subtitle Translator/QCer: English to Basque, …, Càrcer
Descripción
Overview Keywords Studios is the global leader in technical and creative services for the video games and entertainment industries. With over 70 studios across 26 countries, we collaborate with the world's most iconic publishers and developers—such as Ubisoft, Electronic Arts, Riot Games, Bandai Namco, Netflix, and more—to help bring their stories to life and reach players and audiences worldwide.

Our dedicated localization teams specialize in delivering high-impact experiences through expert translation, subtitling, dubbing, voice-over, and linguistic quality assurance services. Whether it's adapting blockbuster game franchises or ensuring accessibility for film and TV audiences, our work helps bridge language and cultural gaps with precision and creativity.

We pride ourselves on our diverse, inclusive culture and our commitment to professional development, flexibility, and innovation.

Job Description We are currently seeking freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry for English into Basque, Galician and Catalan to join our global localization network.

Requirements If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience. (non-English CV will NOT be considered)

Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:

Linguistic Skills

Native language fluency of target language

Extensive knowledge of source language

University degree or equivalent professional experience in the translation field

Industry And Tool Experience

Experience in at least one of the following areas of the entertainment industry: localization QC, audiovisual translation and subtitling

Deep understanding of nuances of subtitle and dub translations

Working knowledge of cultural differences and best practices for subtitles and dub audio creation

Understanding of closed captioning and subtitling, and their common failures and technical challenges

Confidence and experience with subtitle editing software and web/cloud technology

Flexibility and Accountability

Ability to quickly adapt to workflow/process changes and updates

Great attention to detail, organization, problem-solving, analytical and multitasking skills

Signing a Non-Disclosure Agreement (NDA) is required prior to starting the recruitment process

Benefits

Competitive pay

Work on popular titles across film, TV, streaming, games and much more.

Early access to unreleased content

Flexible project volume

100% remote work

Set your own schedule

Constructive feedback and support

Our Diversity, Equity, Inclusion and Belonging (DEIB) Commitment:

Keywords Studios is an Equal Opportunity Employer and considers applicants for all positions without regard to race, ethnicity, religion or belief, sex, age, national origin, marital status, sexual orientation, gender identity, disability or any other characteristic protected by applicable laws. If you require any adjustments during the process please let us know in your application. We are committed to creating a dynamic work environment that values diversity and inclusion, respect and integrity, customer focus, and innovation. We especially welcome applications from candidates of underrepresented groups in the industry.

PERSONAL DATA PROTECTION POLICY

By providing your information in this application, you understand that we will collect and process your information in accordance with our Applicant Privacy Notice. For more information, please see our Applicant Privacy Notice at

.

Role Information: EN

Studio: Keywords Studios

Location: Spain

Area of Work: Media&Entertainment

Service: Media&Entertainment

Employment Type: Freelance

Working Pattern: Remote

#J-18808-Ljbffr
Información clave
Consejos de seguridad
Ten cuidado con trabajos prometedores que no exigen demasiado.
1 / 10
Más info sobre el anuncio

El anuncio Expert Subtitle Translator/QCer: English to Basque, … fue publicado en la categoría Carcaixent Informática de Locanto.

En estos momentos, este es el único anuncio disponible en esta categoría en Carcaixent.

¿Buscas algo más? Puedes aumentar tu radio de búsqueda y mirar los resultados en otras ubicaciones cerca de ti, como Informática en Sueca, Algemesí o Alzira. Además, en esta sección, disponemos de más anuncios clasificados en un radio de 15 km. Haz clic aquí para verlos.